
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. dabing (Nova jako Red Rock)
V českém znění: Pavel Vondra - Nicolas Cage (Michael Williams), Lucie Juřičková - Lara Flynn Boyle (Suzanne), Jaromír Meduna - J.T. Walsh (Wayne), Jiří Plachý - Dennis Hopper (Lyle), Luděk Čtvrtlík - Timothy Carhart (Matt Greytack), Jan Szymik, Jiří Valšuba, Vlastimil Zavřel, Jiří Bábek, Milan Slepička, Jan Sedliský, Jana Altmannová, Jitka Žítková.
Překlad: Markéta Šerá
Zvuk: Roman Sečkař
Produkce: Zdena Sirotková, Jana Prášilová
Dialogy a režie: Marie Tronková
Vyrobilo: Studio Dabing S Pro Alfa pro ČNTS Nova 1997
2. dabing
V českém znění: Jiří Schwarz - Nicolas Cage (Michael Williams), Jaromír Meduna - J.T. Walsh (Wayne), Stanislava Jachnická - Lara Flynn Boyle (Suzanne), Jan Vlasák - Dennis Hopper (Lyle), Jan Vondráček - Timothy Carhart (Matt Greytack), Jindřich Hinke - Dan Shor (Russ Bowman), Filip Čáp, Svatopluk Schuller, Otmar Brancuzský, Zdeněk Hess, Stanislav Lehký, Jaroslav Horák, Jana Hermachová, Michal Michálek, Jan Maxián a další.
Dramaturg: Ladislav Kadlec
Střihová spolupráce: Jiří Šesták
Asistentka režie: Hana Zapletalová
Překlad: Rostislav Černý
Zvuk: Jiří Pešek
Produkce: Miloš Novák
Dialogy: Boris Adamec
Režie: Jiří F. Svoboda
Vyrobila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, ČT 1999
3. dabing
V českém znění: Zdeněk Mahdal - Nicolas Cage (Michael Williams), Jiří Hromada - J.T. Walsh (Wayne), Hana Ševčíková - Lara Flynn Boyle (Suzanne), Jiří Štěpnička - Dennis Hopper (Lyle), Antonín Navrátil - Timothy Carhart (Matt Greytack), Radek Hoppe - Shawn Michael Ryan (Ted), Hana Talpová, Ivo Hrbáč, Petra Jindrová, Martin Kolár, Miloslav Študent, Martin Velda (titulky).
Překlad: Emílie Harantová
Zvuk: Richard Tomíček
Produkce: Ivana Prejdová, Miroslav Vitvar
Dialogy a režie: Martin Velda
Vyrobila: Česká produkční 2000 pro Cet 21 s.r.o. 2003